正念
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN33 §3.2.72–3.2.80)
<em>Nine progressive meditations:</em> A mendicant, quite secluded from sensual pleasures, secluded from unskillful qualities, enters and remains in the first absorption, which has the rapture and bliss born of seclusion, while placing the mind and keeping it connected. As the placing of the mind and keeping it connected are stilled, they enter and remain in the second absorption, which has the rapture and bliss born of immersion, with internal clarity and mind at one, without placing the mind a
友よ、九つの順次の禅定(じょうじょうてい)がある。
すなわち、ここに比丘(びく)は、欲楽(よくらく)を離れ、不善の諸法(しょほう)を離れ、尋(じん・vitakka)と伺(し・vicāra)とを有し、遠離(おんり)より生ずる喜(き・pīti)と楽(らく・sukha)とを有する初禅(しょぜん)に達して住する。
尋と伺との息滅により……乃至……内に清浄にして心の一境性(いっきょうしょう)あり、尋なく伺なく、三昧(さんまい)より生ずる喜と楽とを有する第二禅(だいにぜん)に達して住する。
喜(き)への離貪(りとん)により……乃至……第三禅(だいさんぜん)に達して住する。
楽(らく)の捨断により……乃至……第四禅(だいよんぜん)に達して住する。
一切の色想(しきそう・rūpasaññā)を超越することにより……乃至……空無辺処(くうむへんしょ・ākāsānañcāyatana)に達して住する。
空無辺処をあまねく超越して、「識(しき)は無辺なり」として、識無辺処(しきむへんしょ・viññāṇañcāyatana)に達して住する。
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈