慈悲
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN33 §2.2.73–2.2.83)
They should be told, ‘Not so, venerable! Don’t say that. Don’t misrepresent the Buddha, for misrepresentation of the Buddha is not good. And the Buddha would not say that. It’s impossible, reverend, it cannot happen that the heart’s release by love has been developed and properly implemented, yet somehow ill will still occupies the mind. For it is the heart’s release by love that is the escape from ill will.’ Take another mendicant who says: ‘I’ve developed the heart’s release by compassion. I’v
「その者にはこのように言うべきである。『尊者よ、そのようなことを言ってはなりません。世尊を誹謗してはなりません。世尊への誹謗はよいことではなく、世尊はそのようなことを説かれないでしょう。友よ、これはあり得ないことであり、その余地はありません。すなわち、慈(メッター)による心の解脱(チェートヴィムッティ)を修め、繰り返し修め、車軸として用い、基盤となし、励み、積み重ね、十分に努力した者に、なおも瞋恚(びゃーぱーだ)がその心を覆い尽くすということは。友よ、まさにこの慈による心の解脱こそが、瞋恚からの出離(ニッサラナ)に他なりません。』
また友よ、ここにある比丘がこのように言うとする。『わたしは悲(カルナー)による心の解脱を修めた。わたしは……』
⚠ 出家者向けの文脈