智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN33 §2.1.89–2.1.97)
Furthermore, a mendicant isn’t free of greed for the body … Sights known by the eye, which are likable, desirable, agreeable, pleasant, sensual, and arousing. They’re not free of greed for form … They eat as much as they like until their bellies are full, then indulge in the pleasures of sleeping, lying down, and drowsing … They lead the spiritual life hoping to be reborn in one of the orders of gods, thinking: ‘By this precept or observance or fervent austerity or spiritual practice, may I beco
さらにまた、友よ、比丘が身(カーヤ)に対して貪りを離れていない場合……眼によって識られる諸々の色(ルーパ)——愛すべく、快く、意に適い、愛しく、欲望を伴い、染を引き起こすもの——そうした色に対して、貪りを離れていない場合……さらにまた、友よ、比丘が腹いっぱいになるまで思う存分食事をとり、臥すことの楽(セッヤスカ)、横たわることの楽(パッサスカ)、微睡みの楽(ミッダスカ)にふけって住する場合……さらにまた、友よ、比丘がいずれかの天の群(デーヴァニカーヤ)への再生を願い求めて梵行(ブラフマチャリヤ)を修める場合——「この戒(シーラ)によって、あるいはこの誓戒(ヴァタ)によって、あるいはこの苦行(タパ)によって、あるいはこの梵行によって、わたしはいずれかの天となろう」と思いつつ。友よ、そのような比丘が、いずれかの天の群を……
⚠ 出家者向けの文脈