← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN31 §6.8–9.1)

sukkapakkheva candimā”ti. 4. Cha apāyamukhāni “Katamāni cha bhogānaṁ apāyamukhāni na sevati? Surāmerayamajjappamādaṭṭhānānuyogo kho, gahapatiputta, bhogānaṁ apāyamukhaṁ, vikālavisikhācariyānuyogo bhogānaṁ apāyamukhaṁ, samajjābhicaraṇaṁ bhogānaṁ apāyamukhaṁ, jūtappamādaṭṭhānānuyogo bhogānaṁ apāyamukhaṁ, pāpamittānuyogo bhogānaṁ apāyamukhaṁ, ālasyānuyogo bhogānaṁ apāyamukhaṁ. 5. Surāmerayassa cha ādīnavā Cha khome, gahapatiputta, ādīnavā surāmerayamajjappamādaṭṭhānānuyoge. Sandiṭṭhikā dhanajāni, k
like the moon in the waxing fortnight.” 4. Six Drains on Wealth “What six drains on wealth do they avoid? Habitually engaging in the following things is a drain on wealth: consuming beer, wine, and liquor intoxicants; roaming the streets at night; frequenting festivals; gambling; bad friends; laziness. 5. Six Drawbacks of Drinking There are these six drawbacks of habitually consuming beer, wine, and liquor that cause intoxication. Immediate loss of wealth, promotion of quarrels, susceptibility t
月の満ちゆく姿のごとく。」 四、財を失う六つの門 「居士の子よ、財を失う六つの門とは何か。それらを避けるべきである。すなわち、酒類(スラー・メーラヤ)・麻酔性の飲料への耽溺は財を失う門であり、夜更けに街路をさまよい歩くことは財を失う門であり、祭りや見世物に入り浸ることは財を失う門であり、賭博(ジュッタ)への耽溺は財を失う門であり、悪しき友(パーパミッタ)との交わりは財を失う門であり、怠惰(アーラシャ)への耽溺は財を失う門である。 五、飲酒の六つの過患 居士の子よ、酔いをもたらす酒類・麻酔性の飲料に耽溺することには、六つの過患(アーディーナヴァ)がある。すなわち、現世において財の損失を招き、争いと不和を生じさせ、病患を受けやすくなり――
導線タグ: お金の無駄遣い,浪費,依存,ギャンブル,悪い友人,怠惰,生活習慣

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ