← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN30 §2.31.23–2.31.31)

Samaṇo samitarajo vivaṭṭacchado; Vigatadarathakilamatho, Imamapi ca paramapi ca passati lokaṁ. Tassovādakarā bahugihī ca pabbajitā ca, Asuciṁ garahitaṁ dhunanti pāpaṁ; Sa hi sucibhi parivuto bhavati, Malakhilakalikilese panudehī”ti. Sucinā so janayittha dhammikena; Idamavoca bhagavā. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṁ abhinandunti.
his passions quelled, the veil cast off. Rid of stress and weariness, he sees this world and the next. Those who do his bidding, both lay and renunciate, shake off wickedness, impure and blameworthy. He’s surrounded by pure people, who cast aside stains, callousness, sin, and corruptions.’” a way of life that’s fair, pure, and just. That is what the Buddha said. Satisfied, the mendicants approved what the Buddha said.
煩悩(ろんのう)は静まり、覆いは取り去られ、 苦悩と疲弊を離れて、この世もかの世も見渡す。 その教えに従う者、在家(ざいけ)の者も出家(しゅっけ)の者も、 不浄にして非難すべき悪(あく)を振り払う。 かの者は清らかな人々に囲まれ、 汚れ(けがれ)・頑迷(がんめい)・罪咎(つみとが)・諸々の随煩悩(ずいぼんのう)を退けるのである。 清浄にして法(のり)にかなった正しき生き方によって、 彼はそのような人々を生み出すのである。 これが世尊の説かれたことである。比丘(びく)たちは心に喜びを抱き、世尊の御言葉(みことば)を讃嘆した。
関連テーマ: 智慧 苦しみ 自己 正念
導線タグ: 煩悩,心の汚れ,精神的浄化,修行,在家と出家,正しい生き方,心の清らかさ

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ