← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN30 §2.11.2–2.12.11)

rājā samāno kiṁ labhati? Piyadassano hoti bahuno janassa, piyo hoti manāpo brāhmaṇagahapatikānaṁ negamajānapadānaṁ gaṇakamahāmattānaṁ anīkaṭṭhānaṁ dovārikānaṁ amaccānaṁ pārisajjānaṁ rājūnaṁ bhogiyānaṁ kumārānaṁ. Rājā samāno idaṁ labhati …pe… buddho samāno kiṁ labhati? Piyadassano hoti bahuno janassa, piyo hoti manāpo bhikkhūnaṁ bhikkhunīnaṁ upāsakānaṁ upāsikānaṁ devānaṁ manussānaṁ asurānaṁ nāgānaṁ gandhabbānaṁ. Buddho samāno idaṁ labhati”. Etamatthaṁ bhagavā avoca. Tatthetaṁ vuccati: Abhiyogino
And what does he obtain as king? The people look on him with kindly eyes. He is dear and beloved to the brahmins and householders, people of town and country, finance ministers, military officers, guardsmen, ministers, councillors, rulers, tax beneficiaries, and princes. That’s what he obtains as king. And what does he obtain as Buddha? The people look on him with kindly eyes. He is dear and beloved to the monks, nuns, laymen, laywomen, gods, humans, titans, dragons, and centaurs. That’s what he
王となることで、何を得るのか。多くの人々から慈しみの眼差しを向けられる。バラモン(brāhmaṇa)や居士(gahapati)たち、都市と地方の民、財務の大臣、軍の将士、門衛、大臣、評議の士、諸王、封禄を受ける者たち、王子らから、親しまれ、愛され、慕われる存在となる。王となることで、これを得るのである。 では、仏陀(Buddha)となることで、何を得るのか。多くの人々から慈しみの眼差しを向けられる。比丘(bhikkhu)・比丘尼(bhikkhunī)・優婆塞(upāsaka)・優婆夷(upāsikā)、天(deva)・人(manussa)・阿修羅(asura)・龍(nāga)・乾闥婆(gandhabba)から、親しまれ、愛され、慕われる存在となる。仏陀となることで、これを得るのである。 世尊はかくのごとく説かれた。これについて、次のように言われる——
関連テーマ: 自己 人間関係 幸せ 智慧
導線タグ: 承認欲求,地位や名誉,人から好かれたい,尊敬されたい,社会的評価,孤独感,自分の価値
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ