← 経典データベースに戻る 「幸せ」の偈句一覧
幸せ 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN30 §1.9.17–1.9.3)

Tassānuyantādha bhavanti khattiyā. Mahāyasaṁ samparivārayanti naṁ, Sace ca pabbajjamupeti tādiso; “Pure puratthā purimāsu jātisu, Nekkhammachandābhirato vicakkhaṇo, Devā manussāsurasakkarakkhasā. Gandhabbanāgā vihagā catuppadā, Anuttaraṁ devamanussapūjitaṁ; Mahāyasaṁ samparivārayanti nan”ti. Manussabhūto bahunaṁ sukhāvaho;
The aristocrats will be his vassals, flocking to his glory. But if one such chooses the life gone forth, “In olden days, in past lives, seeing clearly, loving renunciation, the gods, humans, titans, Sakka, and monsters; centaurs and dragons, birds and beasts, will flock to his glory, the supreme, honored by gods and humans.” he brought happiness to many people,
貴族たちはここに彼の家臣となり、その大いなる名声を囲み奉るであろう。しかしもし、かかる人がひとたび出家(パッバッジャー)の道を選ぶならば、「往古の世、過去の生において、明智にして、出離(ネッカンマ)を喜び愛しみ、神々・人間・阿修羅(アスラ)・帝釈天(サッカ)・羅刹(ラッカサ)、乾闥婆(ガンダッバ)・龍(ナーガ)・鳥・四足の獣にいたるまで、ことごとく彼の大いなる名声を囲み奉るであろう。かの至高なる者は、神々と人間とに尊崇せられ、」と讃えられる。かくして人間として生まれながら、かの人は多くの者に安楽(スカ)をもたらすのである。
関連テーマ: 幸せ 智慧 業・因果 自己
導線タグ: 名声,出家,人生の目的,社会的地位,精神的自由,安楽,他者への貢献

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ