老い
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN30 §1.8.8–1.9.16)
He has a large following of monks, nuns, laymen, laywomen, gods, humans, titans, dragons, and centaurs. On this it is said: all rimmed around and thousand-spoked. The gathered soothsayers predicted, seeing the prince <j>with the hundred-fold mark of merits, that he’d have a following, subduing foes, which is why he has wheels all rimmed around. If one such doesn’t choose the life gone forth, he’ll roll the wheel and rule the land.
彼には広大な随従(パリヴァーラ)がある。比丘・比丘尼・優婆塞(うばそく)・優婆夷(うばい)、そして天(デーヴァ)・人・阿修羅(アスラ)・龍(ナーガ)・乾闥婆(ガンダッバ)たちが、その大いなる随従をなすのである。これについて、次のように説かれている。
縁は周囲を巡り、千の輻(や)を具えたり。
集いし相読み師(ヴェーイヤンジャカ)たちは予言を述べたり――
百の福徳の相(パッターニャ)を帯びし王子を見て、
かの方は随従を持ち、敵を調伏する者となると。
されば輪もまた縁を巡らして整えられたり。
かかる人もし出家(パッバッジャー)の道を選ばざれば、
輪(チャッカ)を転じ、大地を統べ治めるであろう、と。
⚠ 出家者向けの文脈