老い
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN30 §1.7.5–1.8.7)
on the soles of his feet there are thousand-spoked wheels, with rims and hubs, complete in every detail and well divided inside. Possessing this mark, if he stays at home he becomes a wheel-turning monarch. That’s what he obtains as Buddha.” The Buddha spoke this matter. And what does he obtain as king? He has a large following of brahmins and householders, people of town and country, finance ministers, military officers, guardsmen, ministers, councillors, rulers, tax beneficiaries, and princes.
彼の足の裏には、千本の輻(や)を持つ輪(チャッカ)が現れており、その輪は縁(こしき)と轂(こしき)を具え、あらゆる細部にわたって完全に整い、内側もよく区分されている。この相(そう)を具えた者は、もし在家に留まるならば、転輪聖王(チャッカヴァッティ)となる。……これが、仏陀(ブッダ)となりし者の得るところである」と、世尊(バガヴァー)は説かれた。
では、王となりし者はいかなるものを得るのか。彼には大いなる眷属(けんぞく)が生ずる。婆羅門(バラモン)・居士(こじ)、都市と地方の人々、財務大臣、軍の将帥、門衛の長、大臣、顧問、諸侯、封臣、そして王子たちと、広大なる従者の群れがこれに従う。王となりし者はかくのごときものを得るのである。しかして、もし在家を捨てて出家(パッバジター)の道に入るならば……