← 経典データベースに戻る 「苦しみ」の偈句一覧
苦しみ 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN28 §19.19–19.9)

Sammukhā metaṁ, āvuso, bhagavato sutaṁ sammukhā paṭiggahitaṁ: Na ca, bhante, bhagavā kāmesu kāmasukhallikānuyogamanuyutto hīnaṁ gammaṁ pothujjanikaṁ anariyaṁ anatthasaṁhitaṁ, na ca attakilamathānuyogamanuyutto dukkhaṁ anariyaṁ anatthasaṁhitaṁ. “aṭṭhānametaṁ anavakāso yaṁ ekissā lokadhātuyā dve arahanto sammāsambuddhā apubbaṁ acarimaṁ uppajjeyyuṁ, netaṁ ṭhānaṁ vijjatī”’ti. Kaccāhaṁ, bhante, evaṁ puṭṭho evaṁ byākaramāno vuttavādī ceva bhagavato homi, na ca bhagavantaṁ abhūtena abbhācikkhāmi, dhamm
And I have also heard and learned this in the presence of the Buddha: The Buddha doesn’t indulge in sensual pleasures, which are low, crude, ordinary, ignoble, and pointless. And he doesn’t indulge in self-mortification, which is painful, ignoble, and pointless. “It’s impossible for two perfected ones, fully awakened Buddhas to arise in the same solar system at the same time.”’ Answering this way, I trust that I repeated what the Buddha has said, and didn’t misrepresent him with an untruth. I tr
また、私は世尊の御前にて、じかにこのことを聞き、じかに受け持ちました。「世尊は、下劣にして粗野なる、凡俗の、聖なるものにあらず、利益なき欲楽への耽溺(カーマスカッラーヌヨーガ)に従いたもうことなく、また、苦痛にして聖なるものにあらず、利益なき自己苦行への耽溺(アッタキラマタ―ヌヨーガ)に従いたもうことなし。そして、『一つの世界領域(ローカダートゥ)において、二人の阿羅漢・正等覚者(アラハント・サンマーサンブッダ)が前後なく同時に出現することは、あり得ず、その余地はない』と。」 友よ、このように問われて、このように答える私は、まことに世尊の説かれたことを語り、虚偽をもって世尊を誹謗するものではありません。
関連テーマ: 苦しみ 智慧 自己 渇愛
導線タグ: 快楽への執着,苦行,中道,極端な生き方,バランス,正しい道,自己犠牲
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ