正念
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN24 §2.1.15–2.10.3)
Come forth, Pāṭikaputta! When you come forth we’ll make you win and the ascetic Gotama lose.’ ‘Well then, worthies, wait a while, I’ll go. Hopefully I’ll be able to lead Pāṭikaputta back to the assembly.’ So that minister went to see Pāṭikaputta and said, ‘Come forth, Reverend Pāṭikaputta! It’s best for you to come forth. All these very well-known people have come forth, and the ascetic Gotama is sitting in your monastery for the day’s meditation. You said you’d meet the ascetic Gotama half-way.
「パーティカプッタよ、前へお出になりなさい。あなたが前へお出になれば、われらはあなたを勝利に導き、沙門ゴータマを敗北させましょう。」「では、皆さん、しばらくお待ちください。私はこれから参りましょう。うまくすれば、私もパーティカプッタをこの集まりへ連れてこられるかもしれません。」
そこで、バッガヴァよ、その大臣(マハーアマッタ)はティンドゥカーヌ(Tindukakhāṇu)の遍歴行者(パリッバージャカ)の園へ赴き、裸行者(アチェラ)パーティカプッタのもとへと近づいた。近づいてから、裸行者パーティカプッタにこう言った。「パーティカプッタ殿、どうか前へお出になりください。前へお出になることこそ、あなたにとって最善のことでございます。高名なるリッチャヴィ(Licchavī)の方々がことごとくお出になっております。そして、沙門ゴータマはただいま、あなたの精舎(アーラーマ)にて日中の静慮(サマーディ)に入っておられます。あなたはかねて、沙門ゴータマと途中でお会いになると仰せになっておりましたが。」