← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN23 §27.4–29.0)

Eko akkhadhutto āgatāgataṁ kaliṁ gilati. Addasā kho dutiyo akkhadhutto taṁ akkhadhuttaṁ āgatāgataṁ kaliṁ gilantaṁ, disvā taṁ akkhadhuttaṁ etadavoca: ‘tvaṁ kho, samma, ekantikena jināsi, dehi me, samma, akkhe pajohissāmī’ti. ‘Evaṁ, sammā’ti kho so akkhadhutto tassa akkhadhuttassa akkhe pādāsi. Atha kho so akkhadhutto akkhe visena paribhāvetvā taṁ akkhadhuttaṁ etadavoca: ‘ehi kho, samma, akkhehi dibbissāmā’ti. “Kiñcāpi bhavaṁ kassapo evamāha, atha kho nevāhaṁ sakkomi idaṁ pāpakaṁ diṭṭhigataṁ paṭin
One gambler, every time they took a bad hand, swallowed the losing seed. The second gambler saw him, and said, ‘Well, dear, you’ve won it all! Give me the seed dice, I will roll them.’ ‘Yes, dear,’ the gambler replied, and gave them. Then the gambler soaked the seed dice in poison and said to the other, ‘Come, dear, let’s play seed dice.’ “Even though the worthy Kassapa says this, still I’m not able to let go of that harmful misconception. King Pasenadi of Kosala knows my views, and so do foreig
あるサイコロ博打打ちは、悪い目が出るたびに、その負けの種サイコロを呑み込んでいた。もう一人の博打打ちがその様子を見て、こう言った。「友よ、あなたはすべて勝っておられる。その種サイコロを私に渡してください。私が振ってみましょう」と。「よかろう、友よ」と彼は答えて、種サイコロを渡した。するとその博打打ちは、種サイコロに毒を染み込ませてから、相手の博打打ちにこう言った。「さあ、友よ、ともに種サイコロで勝負しましょう」と。 「尊者カッサパ(Kassapa)がそのようにおっしゃるとはいえ、それでも私は、この邪悪な見解(diṭṭhigata)を捨て去ることができないのです。コーサラ(Kosala)国のパセーナディ(Pasenadi)王も私の見解をご存知であり、また外国の……」
関連テーマ: 智慧 業・因果 執着 自己
導線タグ: 固執,偏見,見解を変えられない,頑固,欺瞞,自己正当化,悪習慣

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ