老い
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN23 §21.34–21.52)
‘I trust, my dear, that the fire didn’t go out?’ And the boy told him what had happened. Then a caravan came out from a certain country. Then the ascetic thought, ‘How foolish is this boy, how incompetent! For how on earth can he seek a fire so irrationally?’ So while the boy looked on, he took a bundle of fire-sticks, lit the fire, and said, It stayed for one night not far from that ascetic’s hermitage, and then moved on. ‘Dear boy, this is how to light a fire. Not the foolish and incompetent w
「おまえよ、火は消えなかったであろうな」と。そこで少年は、起きたことをありのままに語った。
やがて、ある地方から一隊の隊商がやって来た。すると、その火を祀る結髪の修行者(ジャティラ)はこのように思った。「なんと愚かな子どもであることか、なんと未熟なことか。およそ道理をわきまえぬままに、どうして火を求めることができようか」と。
そこで修行者は、少年が見守るなか、火起こし木(アラニー)の束を手に取り、火を熾し起こして、少年にこのように告げた。
その隊商は、その結髪の修行者の庵のほど近くに一夜を過ごし、そして立ち去っていった。
「おまえよ、火とはかくのごとくにして熾すべきものである。愚かで未熟なおまえがしたように、してはならないのだ」と。