老い
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN23 §18.10–18.19)
‘Well then, sirs, take this man’s life without damaging his outer skin, inner skin, flesh, sinews, bones, or marrow. Hopefully we’ll see his soul escaping.’ They agree, and do what I ask. When he’s nearly dead, I tell them to lay him on his back in hope of seeing his soul escape. They do so. But we don’t see his soul escaping. I tell them to lay him bent over, to lay him on his side, to lay him on the other side;
「それならば、諸君、この男の外皮・内皮・肉・筋・骨・骨髄を傷つけることなく、命(ジーヴァ)を絶ってください。うまくすれば、命(ジーヴァ)が抜け出るところを見られるかもしれません」と私は申しました。彼らは「よろしゅうございます」と答えて、その男の外皮・内皮・肉・筋・骨・骨髄を傷つけることなく、命を絶ちました。その男が死に瀕したとき、私はこう申しました。「それならば、諸君、この男を仰向けに寝かせてください。うまくすれば、命(ジーヴァ)が抜け出るところを見られるかもしれません」と。彼らはその男を仰向けに寝かせました。しかし、私どもには命(ジーヴァ)が抜け出るところは見えませんでした。そこで私は、うつ伏せに寝かせるよう、横向きに寝かせるよう、また反対の向きに寝かせるよう命じました。