← 経典データベースに戻る 「正念」の偈句一覧
正念 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN22 §2.0.2–2.5)

1.1. Kāyānupassanāānāpānapabba Kathañca pana, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati? Iti ajjhattaṁ vā kāye kāyānupassī viharati, bahiddhā vā kāye kāyānupassī viharati, ajjhattabahiddhā vā kāye kāyānupassī viharati. Samudayadhammānupassī vā kāyasmiṁ viharati, vayadhammānupassī vā kāyasmiṁ viharati, samudayavayadhammānupassī vā kāyasmiṁ viharati. ‘Atthi kāyo’ti vā panassa sati paccupaṭṭhitā hoti yāvadeva ñāṇamattāya paṭissatimattāya anissito ca viharati, na ca kiñci loke upādiyati. Evampi k
1.1. Mindfulness of Breathing And how does a mendicant meditate observing an aspect of the body? And so they meditate observing an aspect of the body internally, externally, and both internally and externally. They meditate observing the body as liable to originate, as liable to fall, and as liable to both originate and vanish. Or mindfulness is established that the body exists, to the extent necessary for knowledge and mindfulness. They meditate independent, not grasping at anything in the worl
さて比丘たちよ、いかにして比丘は身(kāya)において身を観じつつ住するのであるか。 このようにして、彼は内なる身において身を観じつつ住し、あるいは外なる身において身を観じつつ住し、あるいは内と外とにわたる身において身を観じつつ住する。身において生起する法(samudayadhamma)を観じつつ住し、あるいは身において滅去する法(vayadhamma)を観じつつ住し、あるいは身において生起し滅去する法(samudayavayadhamma)を観じつつ住する。 「身がある」という気づき(sati)が、ただ智(ñāṇa)のためのみ、憶念(paṭissati)のためのみに必要な限りにおいて、彼のうちに現前して確立される。彼は何ものにも依存せず住し、世において何ものをも執取(upādāna)することなく住する。 比丘たちよ、このようにして比丘は身において身を観じつつ住するのである。
関連テーマ: 正念 無常 執着 智慧
導線タグ: 雑念が止まらない,集中できない,今この瞬間,自分を観察する,執着を手放す,呼吸に集中,心が落ち着かない
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ