← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN21 §1.5.52–1.6.1)

evaṁ kāmo daḷho mama. Sālaṁva na ciraṁ phullaṁ, pitaraṁ te sumedhase; Vandamāno namassāmi, yassāsetādisī pajā”ti. pānīyaṁva pipāsato; Aṅgīrasi piyāmesi, dhammo arahatāmiva. Āturasseva bhesajjaṁ, Evaṁ vutte, bhagavā pañcasikhaṁ gandhabbadevaputtaṁ etadavoca:
so strong is the love in me. Like a freshly blossoming sal tree is your father, my lady so wise. I pay homage to he, bowing humbly, whose daughter is of such a kind.” or when thirsty, a sweet and cooling drink, so dear are you, Aṅgīrasi, to me— just like the teaching is to all the saints! Like a cure when you’re struck by fever dire, When Pañcasikha had spoken, the Buddha said to him,
「かくも強きは、我が胸に宿る愛慕の情。 咲き誇るサーラ樹の花のごとく、汝の父君は気高く立つ—— されど賢き貴女よ、かかる御子を持つその父に、 我はひたすら帰依し、合掌して礼拝し奉る。 アンギーラシーよ、汝は我にとって、 渇ける者(ピパーシャ)にとっての甘き水のごとく、 聖者たち(アラハント)にとっての法(ダンマ)のごとく、 熱病に苦しむ病者にとっての良薬のごとく、 この上なく愛しく、慕わしき御方よ。」 パンチャシーカが斯く申し述べると、世尊(バガヴァー)は彼、ガンダッバ神の子パンチャシーカに、次のように告げられた——
関連テーマ: 執着 渇愛 人間関係
導線タグ: 恋愛,片思い,慕う気持ち,愛着,渇望,帰依,憧れ

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ