智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN20 §9.42–9.7)
Virūḷhaka to the south, Virūpakkha to the west, and Kuvera in the north. These four great kings, all around in the four quarters, stood there dazzling in the wood at Kapilavatthu. And he has many mighty sons all of them named Indra. They’re powerful and brilliant,
南方にはヴィルーラカ(毘楼勒叉)、西方にはヴィルーパッカ(毘楼博叉)、そして北方にはクヴェーラ(毘沙門天)が坐す。この四大天王(cattāro mahārājā)は、四方をあまねく守護し、カピラヴァットゥ(迦毘羅衛)の林の中に、燦然たる光を放ちながら立ちたまえり。かの天王にはまた多くの御子あり、いずれもインドラ(帝釈)の名を持つ、大いなる力を具えし者どもなり。彼らは神通(iddhi)に富み、光輝燦然として、