智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN19 §47.37–47.7)
Steward, be my Teacher! Like a gem of beryl— flawless, immaculate, beautiful— As I understand what the Divinity says about putrefaction, it’s not easy to quell while living at home. that’s how pure we shall live, in the Steward’s dispensation. If the Steward is going forth from the lay life to homelessness, we shall do so too. Your destiny shall be ours.” I shall go forth from the lay life to homelessness. I announce to King Reṇu, the lord of the land:
「執事よ、わが師となりたまえ。瑠璃(ヴェールリヤ)の宝珠のごとく——瑕なく、汚れなく、麗しき——梵天(ブラフマン)が腐敗(アーマガンダ)について説くを、わが聞き及ぶところによれば、在家にとどまりながらにして、それを完全に調伏することは容易ならざることなり。されば、われらは執事の教導(アヌサーサナ)のもと、かくのごとく清浄(スッダ)に歩まん。もし執事が在家の生活を離れて出家(パッバジャー)せられるならば、われらもまた出家すべし。われらの運命は、汝とともにあらん。」
「わたくしもまた、在家の生活を離れて出家することとなろう。されば今、大地の主たる王レーヌ(Reṇu)に申し上げる——」