老い
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN17 §1.29.2–1.3.11)
made of gold and silver. The golden net had bells of silver, and the silver net had bells of gold. When those nets of bells were blown by the wind they sounded graceful, tantalizing, sensuous, lovely, and intoxicating, like a quintet made up of skilled musicians who had practiced well and kept excellent rhythm. And any addicts, carousers, or drunkards in Kusāvatī at that time were entertained by that sound. When it was finished, the palace was hard to look at, dazzling to the eyes. It was like h
一方は黄金にて作られ、他方は白銀にて作られておりました。黄金の網には白銀の鈴が付けられ、白銀の網には黄金の鈴が付けられておりました。アーナンダよ、それらの鈴の網が風にそよぐとき、その音は優雅にして心を魅了し、耳に快く、聴く者の心を蕩かすものでありました。それはちょうど、アーナンダよ、よく調律され、よく打ち合わされ、巧みなる奏者たちによって奏でられる五種の楽器(pañcaṅgika-tūriya)の音色が、優雅にして心を魅了し、耳に快く、聴く者の心を蕩かすようなものでありました。アーナンダよ、そのころクサーヴァティー(Kusāvatī)王都において、放蕩に耽り、酒色に溺れ、飲み明かしておった者どもは、その音によって慰みを得ておりました。宮殿が完成したとき、それはまともに見ることもかなわぬほどに、目を射るばかりの輝きを放つものでありました。それはあたかも……