智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN16 §5.30.9–5.4.8)
The fifth recitation section. 27. The Monk Upavāṇa Now at that time Venerable Upavāṇa was standing in front of the Buddha fanning him. Then the Buddha made him move, “Move over, mendicant, don’t stand in front of me.” Ānanda thought, “This Venerable Upavāṇa has been the Buddha’s attendant for a long time, close to him, living in his presence. Yet in his final hour the Buddha makes him move, saying: ‘Move over, mendicant, don’t stand in front of me.’ What is the cause, what is the reason for this
第五誦区(バーナヴァーラ)
二七 優波摩那(ウパヴァーナ)長老のこと
さてそのとき、尊者優波摩那(ウパヴァーナ)は、世尊の御前に立って、世尊に団扇をさしあげていた。そこで世尊は、尊者優波摩那を遠ざけて仰せられた。
「比丘よ、退きなさい。わたしの前に立つでない。」
そのとき、尊者阿難(アーナンダ)の心にこのような思いが起こった。
「この尊者優波摩那は、長い年月にわたって世尊の侍者として、世尊のかたわら近くに仕えてきた方である。しかるに世尊は、この最後のときにあたって、尊者優波摩那を遠ざけ、『比丘よ、退きなさい。わたしの前に立つでない』と仰せられる。いかなる因(ヘートゥ)があり、いかなる縁(パッチャヤ)があって、世尊は尊者優波摩那を……」
⚠ 出家者向けの文脈