← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN16 §3.20.1–3.22.3)

Puna caparaṁ, ānanda, yadā tathāgato anupādisesāya nibbānadhātuyā parinibbāyati, tadāyaṁ pathavī kampati saṅkampati sampakampati sampavedhati. Ayaṁ aṭṭhamo hetu aṭṭhamo paccayo mahato bhūmicālassa pātubhāvāya. Ime kho, ānanda, aṭṭha hetū, aṭṭha paccayā mahato bhūmicālassa pātubhāvāya. 17. Aṭṭhaparisā Aṭṭha kho imā, ānanda, parisā. Katamā aṭṭha? Khattiyaparisā, brāhmaṇaparisā, gahapatiparisā, samaṇaparisā, cātumahārājikaparisā, tāvatiṁsaparisā, māraparisā, brahmaparisā. Abhijānāmi kho panāhaṁ, ān
Furthermore, when the Realized One becomes fully extinguished in the element of extinguishment with no residue, the earth shakes and rocks and trembles. This is the eighth cause and reason for a great earthquake. These are the eight causes and reasons for a great earthquake. 17. Eight Assemblies There are, Ānanda, these eight assemblies. What eight? The assemblies of aristocrats, brahmins, householders, and ascetics. An assembly of the gods of the four great kings. An assembly of the gods of the
さらにまた、アーナンダよ、如来(タターガタ)が残余なき涅槃界(ニッバーナダートゥ)において般涅槃(パリニッバーナ)に入られるとき、この大地は震い、揺れ動き、激しく振動し、大きく揺らぐ。これが大地震の顕現に対する第八の因(ヘートゥ)、第八の縁(パッチャヤ)である。アーナンダよ、以上がすなわち、大地震の顕現に対する八つの因、八つの縁である。 十七、八つの衆会 アーナンダよ、これら八つの衆会(パリサー)がある。いかなる八つであるか。刹利(カッティヤ)の衆会、婆羅門(バラモン)の衆会、居士(ガハパティ)の衆会、沙門(サマナ)の衆会。四大王(チャートゥマハーラージカ)の天の衆会、三十三天(ターヴァティンサ)の衆会、魔(マーラ)の衆会、梵天(ブラフマー)の衆会。アーナンダよ、まことに我は記憶する——
関連テーマ: 無常 苦しみ
導線タグ: 無常,死,大地震,自然の摂理,人生の終わり,集会,宇宙の秩序

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ