智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN14 §3.30.14–3.31.1)
And good fellow, after leading the spiritual life under you we lost our desire for sensual pleasures and were reborn here.’ ‘In the present fortunate eon, good fellow, you have arisen in the world, perfected and fully awakened. You were born as an aristocrat into an aristocrat family. Gotama is your clan. For you the life-span is short, brief, and fleeting. A long life is a hundred years or a little more. You were awakened at the root of a peepal tree. You have a fine pair of chief disciples nam
「善き友よ、我らはあなたのもとで梵行(ぼんぎょう)を修め、諸々の欲望に対する欲貪(よくとん)を離れて、ここに生まれ来たのです」と。「善き友よ、まさにこの賢劫(けんごう)において、世尊はいま阿羅漢(あらかん)・正等覚者(しょうとうかくしゃ)として世に出現されました。世尊は、善き友よ、刹帝利(せっていり)の種族に生まれ、刹帝利の家系に出られました。世尊の御姓(みかばね)は、善き友よ、ゴータマであります。世尊の寿命は、善き友よ、短く、僅かにして、軽く、速やかに過ぎゆくものであります。長く生きるとしても、それは百年、あるいはいくらかそれを超えるに過ぎません。世尊は、善き友よ、アッサッタ(阿説他・菩提樹)の根のもとにおいて正覚(しょうがく)を成就されました。世尊には、善き友よ、サーリプッタとモッガッラーナという名の、最勝の二大声聞(しょうもん)の弟子の双璧がおられました——