智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN14 §2.2.7–2.20.15)
‘He’s called an old man because now he has not long to live.’ ‘But my dear charioteer, am I liable to grow old? Am I not exempt from old age?’ ‘Everyone is liable to grow old, Your Majesty, including you. No-one is exempt from old age.’ Then Vipassī thought, ‘When what doesn’t exist is there no continued existence? When what ceases does continued existence cease?’ Then, through rational application of mind, Vipassī penetrated with wisdom, ‘When grasping doesn’t exist there’s no continued existen
「この方は老人と呼ばれております。もはや長くは生きられないでしょう」
「では、親愛なる御者よ、私もまた老いゆく定めにあるのか。私は老(じろう)を免れることができないのか」
「大王よ、あなたも私も、すべての者は老いゆく定めにあり、老を免れることはできません」
そのとき、比丘たちよ、ヴィパッシー菩薩(ぼさつ)にこのような思いが起こった。
「いかなるものが存在しないとき、有(う)〔bhava〕は生じないのか。いかなるものが滅するとき、有の滅(ほろびること)があるのか」
そのとき、比丘たちよ、ヴィパッシー菩薩は、如理作意(にょりさくい)〔yoniso manasikāra〕によって、智慧をもって如実に通達した。
「取(しゅ)〔upādāna〕が存在しないとき、有は生じない。取の滅によって、有の滅がある」と。