🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN14 §1.32.1–1.32.18)

Katamehi cāyaṁ, deva, kumāro dvattiṁsamahāpurisalakkhaṇehi samannāgato, yehi samannāgatassa mahāpurisassa dveva gatiyo bhavanti anaññā. Ayañhi, deva, kumāro dīghaṅgulī …pe… Ayañhi, deva, kumāro mudutalunahatthapādo …pe… Ayañhi, deva kumāro jālahatthapādo …pe… Ayañhi, deva, kumāro ussaṅkhapādo …pe… Ayañhi, deva, kumāro eṇijaṅgho …pe… Ayañhi, deva, kumāro ṭhitakova anonamanto ubhohi pāṇitalehi jaṇṇukāni parimasati parimajjati …pe… Ayañhi, deva, kumāro kosohitavatthaguyho …pe… Ayañhi, deva, kumāro
And what are the marks which he possesses? He has long fingers. His hands and feet are tender. He has serried hands and feet. The tops of his feet are arched. His calves are like those of an antelope. When standing upright and not bending over, the palms of both hands touch the knees. His private parts are covered in a foreskin. He is golden colored; his skin shines like lustrous gold. He has delicate skin, so delicate that dust and dirt don’t stick to his body.

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード