← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN11 §5.3–6.4)

Tāya so bhikkhu anekavihitaṁ iddhividhaṁ paccanubhoti—ekopi hutvā bahudhā hoti, bahudhāpi hutvā eko hoti …pe… yāva brahmalokāpi kāyena vasaṁ vattetī’ti. Taṁ kiṁ maññasi, kevaṭṭa, api nu so assaddho appasanno taṁ saddhaṁ pasannaṁ evaṁ vadeyyā”ti? “Vadeyya, bhante”ti. “Imaṁ kho ahaṁ, kevaṭṭa, iddhipāṭihāriye ādīnavaṁ sampassamāno iddhipāṭihāriyena aṭṭīyāmi harāyāmi jigucchāmi. 2. Ādesanāpāṭihāriya Katamañca, kevaṭṭa, ādesanāpāṭihāriyaṁ? Idha, kevaṭṭa, bhikkhu parasattānaṁ parapuggalānaṁ cittampi ā
Using that a mendicant can perform such superhuman feats.’ What do you think, Kevaḍḍha? Wouldn’t someone lacking faith speak like that?” “They would, sir.” “Seeing this drawback in psychic power, I’m horrified, repelled, and disgusted by demonstrations of psychic power. 2. The Demonstration of Revealing And what is the demonstration of revealing? It’s when a mendicant reveals the mind, mentality, thoughts, and reflections of other beings and individuals: ‘This is what you’re thinking, such is yo
「かくのごとく、その比丘(びく)は種々なる神通(じんずう)をあらわし得るのである」と。ケヴァッダよ、汝はいかに思うか。信なく浄信(じょうしん)なき者でも、信あり浄信ある者に向かってかく語るであろうか」と。「語りましょう、尊師よ」と。「ケヴァッダよ、わたしはこの神変示現(じんぺんじげん)の過患(かかん)を見るがゆえに、神変示現をば忌み嫌い、恥じ、厭い離れるのである。 二、記心示現(きしんじげん) ケヴァッダよ、では記心示現とはいかなるものか。ここにおいて、ケヴァッダよ、ある比丘は他の衆生・他の人々の心をも、その意(い)をも、その思念をも、その尋思(じんし)をも見抜いて、こう告げる。「汝の心はかくのごとくあり、汝の意はかくのごとくあり」と。
関連テーマ: 智慧 自己
導線タグ: 超能力,神通力,霊能力,スピリチュアル,他人の心を読む,見抜く力,信仰の本質
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ