死
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN9 §34.18–34.4)
‘But have you ever heard the voice of the deities reborn in a perfectly happy world saying, “Practice well, good fellows, practice directly so as to realize a perfectly happy world. ‘The self is perfectly happy and free of disease after death.’ For this is how we practiced, and we were reborn in a perfectly happy world”?’ Asked this, they say, ‘No.’ What do you think, Poṭṭhapāda? This being so, doesn’t what they say turn out to have no demonstrable basis?” “Clearly that’s the case, sir.” I go up
「しかし、あなた方は、完全な安楽の世界(ekantasukha loka)に生まれた神々(devatā)が、こう語る声を聞いたことがあるでしょうか。『善き友よ、よく修行しなさい、正しく修行しなさい、完全な安楽の世界を実現するために。「自我(attā)は死後に完全な安楽を得て、病いを離れる」と。なぜなら、われらはかくのごとく修行し、完全な安楽の世界に生まれたのだから』と。」このように問われると、彼らは「否」と答えます。「ポッタパーダよ、そなたはいかに思うか。かくのごとくである以上、それらの沙門・婆羅門(samaṇa-brāhmaṇa)の語るところは、何ら証明の根拠なきもの(appāṭihīrakata)となるのではないか。」「まことに、世尊よ、かくのごとくである以上、それらの沙門・婆羅門の語るところは、証明の根拠なきものとなります。」