智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN4 §23.14–23.9)
This pertains to their wisdom. This, brahmin, is that wisdom.” “Yes, worthy sir,” Soṇadaṇḍa replied. The Buddha said this: “It’s when a Realized One arises in the world, perfected, a fully awakened Buddha … That’s how a mendicant is accomplished in ethics. This, brahmin, is that ethical conduct. … They enter and remain in the first absorption … second absorption … third absorption …
これはすなわち智慧(パンニャー)に属することである。バラモンよ、これこそがかの智慧(パンニャー)にほかならない。」「さようでございます、尊き方よ」と、ソーナダンダ・バラモンは世尊のお言葉に同意した。世尊はさらにこのように説かれた。「バラモンよ、ここに如来(タターガタ)が世に出現する。かの方は阿羅漢(アラハン)にして、正しく完全に目覚めた正等覚者(サンマーサンブッダ)である……かくのごとく、バラモンよ、比丘(ビック)は戒(シーラ)を具足した者となる。バラモンよ、これがすなわちかの戒(シーラ)である。……かれは初禅(パタマ・ジャーナ)に入り、それに住する……第二禅(ドゥティヤ・ジャーナ)に……第三禅(タティヤ・ジャーナ)に……
⚠ 出家者向けの文脈