智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN3 §2.14.10–2.15.1)
“And what kind of discussion did you have with him?” Then Ambaṭṭha informed Pokkharasāti of all they had discussed. “I hope, dear Ambaṭṭha, you saw the worthy Gotama?” “I saw him, sir.” “Well, does he live up to his reputation or not?” “He does, sir. The worthy Gotama possesses the thirty-two marks completely, lacking none.” “And did you have some discussion with him?” “I did.” Then Pokkharasāti said to Ambaṭṭha,
「して、アンバッタよ、そなたはかの沙門ゴータマといかなる話し合いをなしたのか」と。そこでアンバッタ青年は、世尊との間に交わされた一切の問答を、バラモンのポッカラサーティに残らず告げた。
「アンバッタよ、そなたはかの尊きゴータマに相まみえたか」
「まみえました、先生」
「して、かの尊きゴータマは、その声望のとおりの方であったか、それともそうではなかったか」
「声望のとおりのお方でございます、先生。かの尊きゴータマは、三十二の大人相(だいにんそう)を、欠けるところなく、ことごとく具えておられます」
「また、そなたはかの方と何かしら話し合いをなしたか」
「なしました」
そこでポッカラサーティはアンバッタに向かって言った――