老い
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN3 §1.20.6–1.21.5)
When he said this, Ambaṭṭha kept silent. For a second time, the Buddha put the question, and for a second time Ambaṭṭha kept silent. Now at that time the spirit Vajirapāṇī, holding a massive iron spear, burning, blazing, and glowing, stood in the air above Ambaṭṭha, thinking, That’s the origin of the Kaṇhāyanas, and that’s who their founder is.” “If this Ambaṭṭha doesn’t answer when asked a third time, I’ll blow his head into seven pieces there and then!” And both the Buddha and Ambaṭṭha could s
このように言われると、アンバッタ青年は黙して語らなかった。世尊はふたたびアンバッタ青年に同じことを問われた。ふたたびもアンバッタ青年は黙して語らなかった。
そのとき、ヴァジラパーニー(金剛手)という夜叉(やっしゃ)が、燃えさかり、赤々と輝く大きな鉄の矛を手にして、アンバッタ青年の頭上の虚空に立っていた。そしてこう思った。「これこそカンハーヤナ族の起源であり、その族の始祖たる人物なのだ。もしこのアンバッタ青年が、世尊より三度にわたって如法(にょほう)に問われながら答えを示さぬならば、まさにその場において彼の頭を七つに打ち砕いてくれよう」と。
この夜叉の姿は、世尊にも、またアンバッタ青年にも、ともに見えていたのであった。