怒り
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN2 §91.6–93.1)
mind without hate … mind with delusion … mind without delusion … constricted mind … Suppose there was a woman or man who was young, youthful, and fond of adornments, and they check their own reflection in a clean bright mirror or a clear bowl of water. If they had a spot they’d know ‘I have a spot,’ and if they had no spots they’d know ‘I have no spots.’ In the same way, when their mind has become immersed in samādhi like this—purified, bright, flawless, rid of corruptions, pliable, workable, st
瞋恚(どんい)を離れた心を「瞋恚を離れた心」と知り、迷妄(めいもう)を有する心を「迷妄を有する心」と知り、迷妄を離れた心を「迷妄を離れた心」と知り、萎縮(いしゅく)した心を「萎縮した心」と知る。
大王よ、たとえば、若く年若い、身を飾ることを好む女あるいは男が、清らかに磨かれた鏡、あるいは澄み切った水を張った器に、おのが顔の姿を映してみるとき、そこに染みがあれば「染みがある」と知り、染みがなければ「染みはない」と知るであろう。
それとまさしく同じように、大王よ、比丘(びく)は、このようにして心が三昧(さんまい)に入り、清らかに、明らかに、汚れなく、煩悩(ぼんのう)を離れ、柔軟にして、堪能(たんのう)に、安住して……
⚠ 出家者向けの文脈