怒り
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN2 §42.1–43.7)
Once they’ve gone forth, they live restrained in the monastic code, conducting themselves well and resorting for alms in suitable places. Seeing danger in the slightest fault, they keep the rules they’ve undertaken. They act skillfully by body and speech. They’re purified in livelihood and accomplished in ethical conduct. They guard the sense doors, have mindfulness and situational awareness, and are content. 4.3.1. Ethics 4.3.1.1. The Shorter Section on Ethics And how, great king, is a mendican
かくして出家した者は、波羅提木叉(はらだいもっしゃ)の律儀によって自らを護り、行いと托鉢の場において威儀を具え、ごく小さな過ちにも危うきを見て、受持した学処(がくしょ)を守り修める。身業(しんごう)・口業(くごう)において善をそなえ、清らかな生活を営み、戒(かい)を成就している。諸根の門を守り、念(ねん)と正知(しょうち)をそなえ、足ることを知る。
4.3.1. 戒(かい)について
4.3.1.1. 小戒(しょうかい)
では大王よ、いかにして比丘(びく)は戒を成就するのであろうか。大王よ、ここに比丘は、生き物を殺すことを捨て離れ、殺生(せっしょう)を断じて遠ざかる。杖を置き、刀を置き、慚愧(ざんき)あり、慈悲の心をそなえ、一切の生きとし生けるものの利益と安楽を願って住する。
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈