幸せ
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN2 §12.4–14.3)
“Has your mind gone to one you love, great king?” “I love my son, sir, Prince Udāyibhadda. May he be blessed with such peace as the Saṅgha of mendicants now enjoys!” Then the king bowed to the Buddha, raised his joined palms toward the Saṅgha, and sat down to one side. He said to the Buddha, “Sir, I’d like to ask you about a certain point, if you’d take the time to answer.” “Ask what you wish, great king.” “Sir, there are many different professional fields. These include elephant marshals, caval
「大王よ、あなたの心は愛しき者のもとへ飛んでいったのですか」
「尊者よ、私はわが子、ウダーイバッダ王子をこよなく愛しております。尊者よ、どうかあの子が、今この比丘僧伽(びくさんが)の享けているような、かかる寂静(じゃくじょう)の境地を得ることができますように」
そのとき、マガダ国王アジャータサットゥ・ヴェーデーヒープッタは、世尊を礼拝し、比丘僧伽に向かって合掌して、かたわらに坐した。かたわらに坐したマガダ国王は、世尊にこのように申し上げた。
「尊者よ、もし御許しをいただけるならば、世尊にある一事をお尋ね申したいのですが」
「大王よ、望まれることをお尋ねなさい」
「尊者よ、世には多くの異なる職業の分野がございます。象使い、騎馬の士——
⚠ 出家者向けの文脈