🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「死」の偈句一覧
長部経典 趣旨一致

長部経典(DN1 §2.38.8–2.40.2)

‘Anantavā attā hoti …. ‘Antavā ca anantavā ca attā hoti …. Imehi kho te, bhikkhave, samaṇabrāhmaṇā uddhamāghātanikā saññīvādā uddhamāghātanaṁ saññiṁ attānaṁ paññapenti soḷasahi vatthūhi. Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā uddhamāghātanikā saññīvādā uddhamāghātanaṁ saññiṁ attānaṁ paññapenti, sabbe te imeheva soḷasahi vatthūhi, etesaṁ vā aññatarena, natthi ito bahiddhā … Tassa tattha ekakassa dīgharattaṁ nivusitattā anabhirati paritassanā uppajjati: ‘aho vata aññepi sattā itthattaṁ āgacc
infinite … both finite and infinite … These are the sixteen grounds on which those ascetics and brahmins assert that the self lives on after death in a percipient form. Any ascetics and brahmins who assert that the self lives on after death in a percipient form do so on one or other of these sixteen grounds. Outside of this there is none. But after staying there all alone for a long time, they become dissatisfied and anxious: ‘Oh, if only other beings would come to this place.’ Then other sentie

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード