← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN1 §1.16.2–1.18.3)

ucchādanaṁ parimaddanaṁ nhāpanaṁ sambāhanaṁ ādāsaṁ añjanaṁ mālāgandhavilepanaṁ mukhacuṇṇaṁ mukhalepanaṁ hatthabandhaṁ sikhābandhaṁ daṇḍaṁ nāḷikaṁ asiṁ chattaṁ citrupāhanaṁ uṇhīsaṁ maṇiṁ vālabījaniṁ odātāni vatthāni dīghadasāni iti vā iti evarūpā maṇḍanavibhūsanaṭṭhānānuyogā paṭivirato samaṇo gotamo’ti— iti vā hi, bhikkhave, puthujjano tathāgatassa vaṇṇaṁ vadamāno vadeyya. ‘Yathā vā paneke bhonto samaṇabrāhmaṇā saddhādeyyāni bhojanāni bhuñjitvā te evarūpaṁ tiracchānakathaṁ anuyuttā viharanti, sey
This includes such things as applying beauty products by anointing, massaging, bathing, and rubbing; mirrors, ointments, garlands, fragrances, and makeup; face-powder, foundation, bracelets, headbands, fancy walking-sticks or containers, rapiers, parasols, fancy sandals, turbans, jewelry, chowries, and long-fringed white robes. The ascetic Gotama refrains from such beautification and adornment.’ Such is an ordinary person’s praise of the Realized One. ‘There are some ascetics and brahmins who, w
「身体に塗香(ずこう)を施し、揉みほぐし、湯浴みさせ、摩擦すること、また鏡・眼薬・花鬘(けまん)・香料・塗料、白粉(おしろい)・顔料・腕輪・頭飾り、装飾を凝らした杖や容器、細剣・傘蓋(さんがい)・意匠を凝らした履物・頭巾・宝玉・払子(ほっす)、そして長い房飾りのついた白衣——こうした一切の粧(よそお)いと荘厳(しょうごん)の営みを、沙門ゴータマは遠離(おんり)しておられる」と。——比丘たちよ、凡夫(ぼんぷ)が如来(にょらい)を讃嘆するとすれば、このように語るであろう。 「あるいはまた、一部の尊き沙門・婆羅門(ばらもん)たちは、信施(しんせ)として捧げられた食を受けながら、なおも……」
関連テーマ: 執着 自己 渇愛 老い
導線タグ: 外見へのこだわり,老い,美容,装飾,虚栄心,執着,身だしなみ

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ