智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN149 §11.1–11.6)
And what are the things that should be completely understood by direct knowledge? These are the things that should be developed by direct knowledge. And what are the things that should be realized by direct knowledge? Knowledge and freedom. These are the things that should be realized by direct knowledge. You should say: ‘The five grasping aggregates.’ That is: form, feeling, perception, choices, and consciousness. These are the things that should be completely understood by direct knowledge. An
では、比丘たちよ、直接知(abhiññā)によって完全に了知(pariññā)されるべき諸法とは何か。それはすなわち、直接知によって修習されるべき諸法にほかならない。では、比丘たちよ、直接知によって現証(sacchikiriyā)されるべき諸法とは何か。明知(vijjā)と解脱(vimutti)と——これらが、直接知によって現証されるべき諸法である。「五取蘊(pañcupādānakkhandhā)」と答えるべきである。すなわち、色取蘊(rūpupādānakkhandha)・受取蘊(vedanupādānakkhandha)・想取蘊(saññupādānakkhandha)・行取蘊(saṅkhārupādānakkhandha)・識取蘊(viññāṇupādānakkhandha)——これらが、直接知によって完全に了知されるべき諸法である。では、比丘たちよ、直接知によって断ぜられるべき諸法とは何か。無明(avijjā)と有渇愛(bhavataṇhā)と——