智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN145 §4.9–5.17)
ideas known by the mind, which are likable, desirable, agreeable, pleasant, sensual, and arousing. Puṇṇa, now that I’ve given you this brief advice, what country will you live in?” “But if they do hit you with their fists, what will you think of them then?” “If they hit me with their fists, I’ll think: ‘These people of Sunāparanta are gracious, truly gracious, since they don’t throw stones at me.’ That’s what I’ll think, Blessed One. That’s what I’ll think, Holy One.” “But if they do throw stone
心によって識られる諸々の法(ダンマ)――好ましく、愛すべく、意に適い、快く、欲(カーマ)に結びつき、人の心を染める、そのようなものどもである。
「さて、プンナよ、わたしはそなたにこのように簡略に教誡(おしえ)を授けた。そなたはいずれの地方に住むつもりであるか」と。
「しかしながら、プンナよ、もしスナーパランタの人々がそなたを拳で打つならば、その時そなたはいかに思うであろうか」と。
「尊師よ、もしスナーパランタの人々がわたしを拳で打つならば、わたしはこのように思うでありましょう。『このスナーパランタの人々はまことに善良なり、まことにいとも善良なり。なんとなれば、彼らは土塊(つちくれ)を以てわたしに打ちかからないのだから』と。尊師よ、わたしはそのように思うでありましょう。善逝(スガタ)よ、わたしはそのように思うでありましょう」と。
「しかしながら、もし彼らが石を投げつけるならば……」