執着
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN140 §26.5–28.4)
that which has an undeceptive nature—extinguishment. In their ignorance, they used to acquire attachments. Those have been cut off at the root, made like a palm stump, obliterated so they are unable to arise in the future. Therefore a mendicant thus endowed is endowed with the ultimate foundation of generosity. For this is the ultimate noble generosity, namely, letting go of all attachments. In their ignorance, they used to be covetous, full of desire and lust. That has been cut off at the root,
それは欺くことのない性質を持つもの、すなわち涅槃(ニッバーナ)である。かつて無知(無明)のうちにあったとき、彼には煩悩の依り所(upadhi・有依)が、あまねく取り集められていた。それらは今や断たれ、根を絶たれ、棕櫚の切り株のごとくされ、滅ぼし尽くされて、未来においてふたたび生ずることのない性質のものとなった。かくのごとく、このようにそなえた比丘(びく)は、最高の捨断(cāga・捨)の決意をそなえた者となる。そもそもこれこそが、最高の聖なる捨断(ariyo cāgo)にほかならない。すなわち、一切の依り所(upadhi)を捨て離れること(sabbupadhipaṭinissagga)である。かつて無知のうちにあったとき、彼には貪欲(abhijjhā)があり、渇望(chanda)があり、貪り染まること(sārāga)があった。それもまた今や断たれ、根を絶たれ、棕櫚の切り株のごとくされ、滅ぼし尽くされて、未来においてふたたび生ずることのない性質のものとなった。かつて無知のうちにあったとき、彼には——
⚠ 出家者向けの文脈