智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN139 §12.4–13.13)
It’s when among different populations they label the same thing as a ‘cup’, a ‘bowl’, a ‘jar’, a ‘scoop’, a ‘vessel’, a ‘dish’, or a ‘plate’. And however it is known among those various populations, you speak accordingly, obstinately sticking to that and insisting: ‘This is the only truth, anything else is futile.’ That’s how you insist on popular definitions and overstep normal labels. And how do you not insist on popular definitions and overstep normal labels? It’s when among different populat
比丘たちよ、ある地方では同じものを「パーティー」と呼び、またある地方では「パッタ」と呼び、「ヴィッタ」と呼び、「サラーヴァ」と呼び、「ダーロパ」と呼び、「ポーナ」と呼び、「ピシーラヴァ」と呼ぶ。このように、それぞれの地方においてそれぞれに呼び慣わされているままに、人はその呼び名に頑なに執し(parāmāsa)、こだわりをもって主張する——「これこそが真実であり、他はすべて虚妄である」と。比丘たちよ、これが地方の言い慣わし(janapadanirutti)に固執し、通用する名称(samaññā)を踏み越えることにほかならない。
では比丘たちよ、いかにしてこそ、地方の言い慣わしに固執せず、通用する名称を踏み越えないことになるのであろうか。それは、さまざまな地方においてそれぞれに呼び慣わされているものを……