← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN132 §3.4–7.1)

Yadatītaṁ pahīnaṁ taṁ, appattañca anāgataṁ. Paccuppannañca yo dhammaṁ, tattha tattha vipassati; Asaṁhīraṁ asaṅkuppaṁ, taṁ vidvā manubrūhaye. ‘Kathañca, āvuso, atītaṁ anvāgameti? Kathañca, āvuso, atītaṁ nānvāgameti? Kathañca, āvuso, anāgataṁ paṭikaṅkhati? Kathañca, āvuso, anāgataṁ nappaṭikaṅkhati?
What’s past is left behind, the future has not arrived; and any present phenomenon you clearly discern in every case. The unfaltering, the unshakable: having known that, foster it. And how do you run back to the past? … And how do you not run back to the past? … And how do you anticipate the future? … And how do you not anticipate the future? …
過ぎ去りしものはすでに捨て置かれ、未来はいまだ到来せず。 現在に生起するいかなる法(ダンマ)も、そのひとつひとつをありありと観る。 揺るがず、動じることなき――その境地を知りて、よく培い育むがよい。 「では、友よ、いかにして人は過去へと引き戻されるのか。 いかにして、友よ、過去へと引き戻されることなくあるのか。 いかにして、友よ、未来を待ち望むのか。 いかにして、友よ、未来を待ち望まずにあるのか……」
関連テーマ: 正念 智慧 執着 不安
導線タグ: 過去への後悔,未来への不安,今ここに集中できない,雑念,心の安定,現在に生きる,執着を手放す

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ