智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN125 §12.9–14.6)
Then the king addresses his elephant trainer, In the same way, Aggivessana, a Realized One arises in the world, perfected, a fully awakened Buddha, accomplished in knowledge and conduct, holy, knower of the world, supreme guide for those fit for training, teacher of gods and humans, awakened, blessed. He realizes with his own insight this world—with its gods, Māras, and divinities, this population with its ascetics and brahmins, gods and humans—and he makes it known to others. He proclaims a tea
そのとき、アッギヴェッサナよ、灌頂を受けた刹帝利(かってい)の王は象使いに向かって、こう語りかけました。
これと同じように、アッギヴェッサナよ、ここに如来(にょらい)が世に出現します。かれは阿羅漢(あらかん)にして正等覚者(しょうとうかくしゃ)、明行足(みょうぎょうそく)、善逝(ぜんぜい)、世間解(せけんげ)、無上士(むじょうし)、調御丈夫(じょうごじょうぶ)、天人師(てんにんし)、仏陀(ぶっだ)、世尊(せそん)であります。かれは、神々と魔(ま)と梵天(ぼんてん)とを含む世界、沙門(しゃもん)・婆羅門(ばらもん)・神々・人々を含む生きとし生けるものを、みずからの智慧(ちえ)によって直接に悟り、証知して、人々に説き示します。かれは法(ダンマ)を説きます――初めも善く、中ほども善く、終わりも善く、意味(アッタ)を具え、文辞(ビャンジャナ)を具えた法を。かれは、完全に円満し、清浄なる梵行(ぼんぎょう)を明かし示すのであります。