正念
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN120 §13-16.10–13-16.4)
as well as the sentient beings reborn there. As a person with clear eyes might pick up five gallnuts in their hand and examine them, so too the Divinity of five thousand meditates focused on pervading a five-thousandfold galaxy, as well as the sentient beings reborn there. They think: ‘If only, when my body breaks up, after death, I would be reborn in the company of the Divinity of five thousand!’ They settle on that thought, stabilize it, and develop it. Those choices and meditations of theirs,
そこに生まれた衆生をも、あまねく満たし、心に確かめながら住する。比丘たちよ、譬えば眼のある人が五つの庵羅果(アーマンダ)を手に取り、それを観察するようなものである。それと同じく、比丘たちよ、五千の梵天(ブラフマー)は五千世界(ロカダートゥ)をあまねく満たし、心に確かめながら住する。そこに生まれた衆生をも、あまねく満たし、心に確かめながら住する。かれにかくの如き思いが起こる。「ああ、願わくは、わたしが身の滅びた後、死を超えて、五千の梵天の仲間として生まれ得んことを」と。かれはその心(チッタ)を定め、その心を確立し、その心を修習する。かれのそれらの思い(サンカッパ)と修行(バーワナー)とは、