← 経典データベースに戻る 「正念」の偈句一覧
正念 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN118 §25.1–26.3)

Yasmiṁ samaye, bhikkhave, bhikkhu ‘pītipaṭisaṁvedī assasissāmī’ti sikkhati, ‘pītipaṭisaṁvedī passasissāmī’ti sikkhati; ‘sukhapaṭisaṁvedī assasissāmī’ti sikkhati, ‘sukhapaṭisaṁvedī passasissāmī’ti sikkhati; ‘cittasaṅkhārapaṭisaṁvedī assasissāmī’ti sikkhati, ‘cittasaṅkhārapaṭisaṁvedī passasissāmī’ti sikkhati; ‘passambhayaṁ cittasaṅkhāraṁ assasissāmī’ti sikkhati, ‘passambhayaṁ cittasaṅkhāraṁ passasissāmī’ti sikkhati; vedanāsu vedanānupassī, bhikkhave, tasmiṁ samaye bhikkhu viharati ātāpī sampajāno
Whenever a mendicant practices breathing while experiencing rapture, or experiencing bliss, or experiencing the mental process, or stilling the mental process— at that time they meditate observing an aspect of feelings—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. For I say that careful application of mind to the in-breaths and out-breaths is an aspect of feelings. That’s why at that time a mendicant is meditating by observing an aspect of feelings—keen, aware, and
比丘たちよ、比丘が「喜悦(ピーティ)を感受しながら吸気せん」と学び、「喜悦を感受しながら呼気せん」と学び、「安楽(スカ)を感受しながら吸気せん」と学び、「安楽を感受しながら呼気せん」と学び、「心行(チッタサンカーラ)を感受しながら吸気せん」と学び、「心行を感受しながら呼気せん」と学び、「心行を静めながら吸気せん」と学び、「心行を静めながら呼気せん」と学ぶ、そのとき、比丘たちよ、その比丘は、感受(ヴェーダナー)において感受を観察しながら住する。熱心に、正知(サンパジャーナ)にして、正念(サティ)あり、世における貪欲と憂いとを除きて。それゆえ、われは説く、入出息への精到なる注意もまた、感受の一つであると。かくして、そのとき比丘は、感受において感受を観察しながら住するのである。熱心に、正知にして、正念あり——
関連テーマ: 正念 幸せ 苦しみ 智慧
導線タグ: 呼吸,瞑想,感情の観察,心の平静,不安を手放す,今この瞬間,内省
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ