執着
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN117 §11.2–14.1)
Thoughts of sensuality, of malice, and of cruelty. This is wrong thought. And what is right thought? Right thought is twofold, I say. There is right thought that is accompanied by defilements, partakes of good deeds, and ripens in attachments. And there is right thought that is noble, undefiled, transcendent, a factor of the path. And what is right thought that is accompanied by defilements, partakes of good deeds, and ripens in attachments? Thoughts of renunciation, good will, and harmlessness.
欲望の思惟(kāmasaṅkappa)、憎悪の思惟(byāpādasaṅkappa)、害意の思惟(vihiṁsāsaṅkappa)——これが、比丘たちよ、邪思惟(micchāsaṅkappa)である。
では、比丘たちよ、正思惟(sammāsaṅkappa)とはいかなるものか。比丘たちよ、わたしは正思惟に二種あると説く。すなわち、煩悩(āsava)を伴い、福徳を分かち持ち、執著(upadhi)の果報をもたらす正思惟があり、また、聖なる、煩悩なき、出世間(lokuttara)の、道の構成要素たる正思惟がある。
では、比丘たちよ、煩悩を伴い、福徳を分かち持ち、執著の果報をもたらす正思惟とはいかなるものか。出離の思惟(nekkhammasaṅkappa)、慈しみの思惟(abyāpādasaṅkappa)、害なき思惟(avihiṁsāsaṅkappa)——これが、比丘たちよ、煩悩を伴い、福徳を分かち持ち、執著の果報をもたらす正思惟である。