← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN115 §8.5–9.6)

Imā kho, ānanda, tisso dhātuyo yato jānāti passati— ettāvatāpi kho, ānanda, ‘dhātukusalo bhikkhū’ti alaṁvacanāyā”ti. “Siyā pana, bhante, aññopi pariyāyo, yathā ‘dhātukusalo bhikkhū’ti alaṁvacanāyā”ti? “Siyā, ānanda. Dve imā, ānanda, dhātuyo— saṅkhatādhātu, asaṅkhatādhātu. Imā kho, ānanda, dve dhātuyo yato jānāti passati— ettāvatāpi kho, ānanda, ‘dhātukusalo bhikkhū’ti alaṁvacanāyā”ti.
When a mendicant knows and sees these three elements, they’re qualified to be called ‘skilled in the elements’.” “But sir, could there be another way in which a mendicant is qualified to be called ‘skilled in the elements’?” “There could, Ānanda. There are these two elements: the conditioned element and the unconditioned element. When a mendicant knows and sees these two elements, they’re qualified to be called ‘skilled in the elements’.”
「アーナンダよ、比丘がこれら三つの界(ダートゥ)を知り見るならば、それだけをもって『界に巧みな比丘』と呼ぶに値するのである。」 「しかし、世尊よ、他にもまた、比丘が『界に巧みな者』と呼ばれるに値するような道理がございましょうか。」 「あり得る、アーナンダよ。これら二つの界がある——有為界(サンカタ・ダートゥ)と無為界(アサンカタ・ダートゥ)とである。アーナンダよ、比丘がこれら二つの界を知り見るならば、それだけをもって『界に巧みな比丘』と呼ぶに値するのである。」
関連テーマ: 智慧 正念 自己
導線タグ: 本質を見抜く,物事の見方,条件づけられた存在,無常の理解,精神的成長,洞察力,執着からの解放

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ