中部経典(MN114 §41.1–48.3)
‘Cīvaraṁpāhaṁ, sāriputta, duvidhena vadāmi— Piṇḍapātaṁpāhaṁ, sāriputta …pe… senāsanaṁpāhaṁ, sāriputta …pe… gāmampāhaṁ, sāriputta …pe… evarūpo nigamo na sevitabbo … evarūpaṁ nagaraṁ na sevitabbaṁ … evarūpo janapado na sevitabbo … ‘Puggalaṁpāhaṁ, sāriputta, duvidhena vadāmi— sevitabbampi, asevitabbampī’ti— iti kho panetaṁ vuttaṁ bhagavatā.
‘I say that there are two kinds of robes … almsfood … lodging … village … town … city … country … individual: that which you should cultivate, and that which you should not cultivate.’ That’s what the Buddha said,
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?