智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN114 §24.2–26.1)
that which you should cultivate, and that which you should not cultivate.’ That’s what the Buddha said, but why did he say it? You should not cultivate the kind of sight known by the eye which causes unskillful qualities to grow while skillful qualities decline. And you should cultivate the kind of sight known by the eye which causes unskillful qualities to decline while skillful qualities grow. ‘I say that there are two kinds of sight known by the eye: that which you should cultivate, and that
「親しむべきものと、親しむべからざるものとがある」――世尊はかくのごとく説かれたが、それはいかなる意味においてであろうか。
サーリプッタよ、眼によって識られる色(ルーパ)のうち、それに親しむことによって不善の法(ダンマ)が増長し、善の法が衰退するような色には、親しむべきではない。また、眼によって識られる色のうち、それに親しむことによって不善の法が衰退し、善の法が増長するような色には、親しむべきである。
「サーリプッタよ、眼によって識られる色には二種あると、わたしは説く。親しむべきものと、親しむべからざるものとがある」――かく説かれたのは、まさにこの道理によるのである。