← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN110 §25.2–3.7)

Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṁ abhinandunti. “jāneyya nu kho, bhikkhave, asappuriso asappurisaṁ: “Sādhu, bhikkhave; etampi kho, bhikkhave, aṭṭhānaṁ anavakāso yaṁ asappuriso sappurisaṁ jāneyya: ‘asappuriso ayaṁ bhavan’”ti? “No hetaṁ, bhante”. “Sādhu, bhikkhave; aṭṭhānametaṁ, bhikkhave, anavakāso yaṁ asappuriso asappurisaṁ jāneyya: ‘asappuriso ayaṁ bhavan’ti. Jāneyya pana, bhikkhave, asappuriso sappurisaṁ:
Satisfied, the mendicants approved what the Buddha said. “Mendicants, could an untrue person know of an untrue person: “Good, mendicants! That too is impossible. ‘This worthy one is an untrue person’?” “No, sir.” “Good, mendicants! It’s impossible, it can’t happen, that an untrue person could know of an untrue person: ‘This worthy one is an untrue person.’ But could an untrue person know of a true person:
比丘たちは満足して、世尊の御言葉を喜んで受け入れた。 「比丘たちよ、では、善からぬ人(asappurisa)が、別の善からぬ人のことを、『この方は善からぬ人である』と知ることができるであろうか。」 「いいえ、世尊よ、それはできません。」 「よろしい、比丘たちよ。善からぬ人が、別の善からぬ人のことを、『この方は善からぬ人である』と知ることは、あり得ないことであり、そのような機会(aṭṭhāna)はないのである。では比丘たちよ、善からぬ人が、善き人(sappurisa)のことを知ることができるであろうか。」
関連テーマ: 智慧 自己 人間関係
導線タグ: 人を見る目,善悪の判断,人間性,類は友を呼ぶ,自己認識,他者理解,人間関係

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ