智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN109 §3.3–6.2)
“Well then, mendicant, take your own seat and ask what you wish.” That mendicant took his seat and said to the Buddha: “Sir, are these the five grasping aggregates: form, feeling, perception, choices, and consciousness?” “Yes, they are,” replied the Buddha. Saying “Good, sir”, that mendicant approved and agreed with what the Buddha said. Then he asked another question: “But sir, what is the root of these five grasping aggregates?” “These five grasping aggregates are rooted in desire.” “But sir,
「それならば、比丘よ、自らの座に着いて、望むことを問うがよい」
かくてその比丘は自らの座に着き、世尊にこのように申し上げた。
「尊師よ、これらが五取蘊(ごしゅうん)というものでございましょうか。すなわち、色取蘊(しきしゅうん)・受取蘊(じゅしゅうん)・想取蘊(そうしゅうん)・行取蘊(ぎょうしゅうん)・識取蘊(しきしゅうん)の五つであります」
「比丘よ、まさにそれらが五取蘊である」と世尊は答えられた。
「善きかな、尊師よ」と言って、その比丘は世尊の御言葉を喜び、随喜してから、さらに問いを重ねた。
「尊師よ、ではこの五取蘊の根本(こんぽん)はいかなるものでございましょうか」
「比丘よ、この五取蘊は欲(よく)を根本とするものである」
「しかし尊師よ——」
⚠ 出家者向けの文脈