← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN105 §9.2–9.9)

So aññataraṁ purisaṁ passeyya tamhā gāmā vā nigamā vā acirapakkantaṁ. So taṁ purisaṁ tassa gāmassa vā nigamassa vā khematañca subhikkhatañca appābādhatañca puccheyya; tassa so puriso tassa gāmassa vā nigamassa vā khematañca subhikkhatañca appābādhatañca saṁseyya. Taṁ kiṁ maññasi, sunakkhatta, api nu so puriso tassa purisassa sussūseyya, sotaṁ odaheyya, aññā cittaṁ upaṭṭhāpeyya, tañca purisaṁ bhajeyya, tena ca vittiṁ āpajjeyyā”ti? “Evaṁ, bhante”. “Evameva kho, sunakkhatta, ṭhānametaṁ vijjati yaṁ
and they saw another person who had only recently left there. They would ask about whether their village was safe, with plenty of food and little disease, and the other person would tell them the news. What do you think, Sunakkhatta? Would that person want to listen to that other person? Would they actively listen and try to understand? Would they associate with that person, and find it rewarding?” “Yes, sir.” “In the same way, it’s possible that a certain individual may be intent on worldly ple
そのとき、その人が、その村あるいは町を出てまだ間もない別の人に出会ったとしましょう。その人は、その村あるいは町が安穏であるか、食物が豊かであるか、病が少ないかを尋ねるでしょう。そして相手の人は、その村あるいは町の安穏のこと、食物の豊かなこと、病の少ないことを告げ知らせるでしょう。 スナッカッタよ、あなたはどのように思いますか。その人は、その相手の言葉に耳を傾けようとするでしょうか。注意深く聴こうとするでしょうか。心を集中して理解しようとするでしょうか。その人と親しく交わり、その言葉に喜びを見出すでしょうか」 「そのとおりでございます、尊師よ」 「スナッカッタよ、まさにそのように、ある者が世俗の楽しみ(欲楽)に心を向けているとき、その可能性は十分にあるのです――」
関連テーマ: 智慧 渇愛 執着 正念
導線タグ: 欲望に流される,快楽への執着,情報の取捨選択,聞く姿勢,判断力,世俗的な誘惑,心の向け方

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ