← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN102 §18.8–2.2)

‘Tayidaṁ saṅkhataṁ oḷārikaṁ atthi kho pana saṅkhārānaṁ nirodho atthetan’ti— iti viditvā tassa nissaraṇadassāvī tathāgato tadupātivatto. Idha pana, bhikkhave, ekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā pubbantānudiṭṭhīnañca paṭinissaggā, aparantānudiṭṭhīnañca paṭinissaggā, sabbaso kāmasaṁyojanānaṁ anadhiṭṭhānā, pavivekāya pītiyā samatikkamā nirāmisaṁ sukhaṁ upasampajja viharati: ‘etaṁ santaṁ etaṁ paṇītaṁ yadidaṁ nirāmisaṁ sukhaṁ upasampajja viharāmī’ti. Tassa taṁ nirāmisaṁ sukhaṁ nirujjhati. Nirāmisassa sukhas
‘All that is conditioned and crude. But there is the cessation of conditions—<em>that</em> is real.’ Understanding this and seeing the escape from it, the Realized One has gone beyond all that. Now, some ascetics and brahmins, letting go of theories about the first beginning and the final end, not fixating on the fetters of sensuality, going beyond the rapture of seclusion, enter and remain in pleasure not of the flesh. ‘This is peaceful, this is sublime, that is, entering and remaining in pleas
「これはすべて有為(さんすくた)にして粗雑なるものである。しかるに、諸行(しょぎょう)の滅(めつ)というものがある――それこそが真実である」と。かくのごとく知り、その出離(しゅつり)を見て、如来(にょらい)はそのすべてを超え去ったのである。 さて比丘たちよ、ここに一部の沙門(しゃもん)あるいは婆羅門(ばらもん)は、前際(ぜんさい)に関する見解をも捨て去り、後際(ごさい)に関する見解をも捨て去り、あらゆる欲の繋縛(けばく)に執着せず、独居の喜悦(きえつ)をも超え越えて、離欲の楽(たのしみ)(nirāmisaṁ sukhaṁ)を具足して住する。そして彼らは〔こう思う〕――「これは寂静(じゃくじょう)なり、これは勝妙(しょうみょう)なり、すなわちわれは離欲の楽を具足して住している」と。しかるにその離欲の楽もまた滅する。離欲の楽の滅するに際して……
関連テーマ: 無常 智慧 執着 渇愛
導線タグ: 執着を手放す,無常,精神的な平和,欲望からの解放,孤独の喜び,寂静,悟り

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ